Monday, September 19, 2016

Day 34: Bahasa Jepang Dasar 8



Jinja japantravelmate.com

Salam

Kembali memepelajari materi baru pada hari ini. Dan materi hari ini adalah membuat kalimat sederhana dengan menggunakan kata kerja.

If your first language is not Bahasa Indonesia or you can’t speak Bahasa Indonesia, don’t worry. Because, we use a formal form for each article or text. Not slank or informal form, so you can easily to translate it with Google or another translator. Enjoy.

Bahasa Jepang Hari Ini

Sebelumnya kita perlu mengetahui bahwa pola kalimat umum dalam bahasa Jepang adalah SKOP (secara umum tapi tidak semua pola kalimat bahasa Jepang menggunakan pola tersebut).

Kita juga mengenal partikel wa dan o. Partikel wa berfungsi sebagai penanda subjek sedangkan partikel o berfungsi sebagai penanda objek. Partikel wa ditulis menggunakan hiragana ha dan partikel o ditulis menggunakan hiragana wo.

Contoh kalimat dengan kata kerja berikut untuk kala kini:

私は焼き飯を食べます。
Watashi wa yakimeshi o tabemasu: Saya makan nasi goreng.

Kosakata:
Watashi                   : saya
Yakimeshi焼き増し     : nasi goreng
Tabemasu食べます    : makan

Perhatikan kalimat tersebut. Jika kita terjemahkan langsung makan akan menjadi: Saya nasi goreng makan (partikel tidak diterjemahkan). Tetapi ketika diterjemahkan, kita harus menggembalikan kepada tata bahasa yang benar (dalam hal ini bahasa Jepang ke bahasa Indonesia).

Contoh kalimat dengan keterangan:

私達はレストランでステキを食べます。
Watashitachi wa resutoran de suteki o tabemasu: Kami makan stik di restoran.

Kosakata:
Watashitachi 私達          : kami
Resutoran レストラン      : restoran
Suteki ステキ                 : stik

Keterangan diletakan setelah subjek (hal ini berlaku juga dalam bahasa Mandarin dan bahasa Korea). Ingat selalu untuk mengembalikan kepada pola kalimat umum untuk menghindari kesalahan. Setelah beerjalan maka kita akan menemukan pola kalimat lain yang dapat kita pergunakan dan di situ kemampuan bahasa kita bertambah.

Contoh kalimat lainnya:

学生は教室で日本語を勉強します。
Gakusei wa kyoushitsu de nihongo o benkyou shimasu: Siswa belajar bahasa Jepang di kelas.
子供たちは平野でガムを遊びます。
Kodomotachi wa heiya de gamu o asobimasu: Anak-anak bermain game di kamar.
お母さんは台所でご飯を料理します。
Okaasan wa daidokoro de gohan o ryouri shimasu: Ibu memasak nasi di dapur.

Mengingat pola kalimat, dapatkah kalian menebak yang mana bahasa Jepang untuk dapur? Atau yang mana bahasa Jepang untuk kelas dan kamar? (Jawabannya akan diberikan pada entri berikutnya).

Penutup

Semoga artikel kali ini bermanfaat. Kritik dan saran dapat kalian tuliskan di kolom komentar di bawah atau langsung kirimkan pesan melalui Facebook page kami untuk kemajuan blog ini. Terima kasih sudah berkunjung dan membacanya.

Note: Meski menyukai belajar bahasa asing, namun tetap mencintai Bahasa Indonesia sebagai bahasa nomor satu. Pada saat belajar bahasa asing, jangan pernah melupakan Bahasa Indonesia.

Like our page on the Facebook: Polyglot Diary

Update: every Saturday, Monday, and Thursday.

No comments:

Post a Comment